Išnašarsorp

Ég hef heyrt sögusagnir frį tveimur nśna sķšustu mįnuši.

Sögusagnirnar snśast um ķslenskt išnašarsorp.

Ķ fiskvinnslunni eru afskuršur og ormar hakkaš og blandaš "einhverjum" efnum, svo er žvķ sprautaš ķ fiskflökin sem veriš er aš verka. 

Svo er žetta selt sem ķslenskur fiskur, getur veriš aš svona sé fariš meš fiskinn okkar? 

Mašur spyr sig.

ps:  Ętli žetta sé selt į sama verši og ósprautašur fiskur? 


mbl.is Ekki gott aš flytja inn išnašarsorp
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Ragnheišur

Žetta er marningurinn, sett ķ sérstaka vél sem kremur žetta og śr veršur svona fiskkęfa en beinin fara śt um annaš gat :) Örugglega įgętt aš nota žetta svo ķ fiskstautana sem eru hśšašir raspi

Ragnheišur , 7.3.2012 kl. 02:46

2 Smįmynd: Helga Kristjįnsdóttir

Ég man eftir marningnum minnir aš hann hafi veriš notašur ķ skepnufóšur. Mér bķšur viš ormunum,en mašur var įnęgšur aš hafa nęga vinnu,t.d.ķ Vestmannaeyjum var undantekningalaust,eftir og nęturvinna žegar gaf į sjóinn. Kv.

Helga Kristjįnsdóttir, 7.3.2012 kl. 18:05

3 Smįmynd: Įsthildur Cesil Žóršardóttir

Leitt er satt er.  En hallast frekar aš žvķ aš žetta sé svokallašur marningur sem er notašur ķ eins og bent hefur veriš hér į ķ fiskistauta.  Ormar eru fullir af próteini og frekar hollir, ef mašur sér žį ekki.  Afskuršur sömuleiši, bara spurning um hverju er blandaš ķ žetta ferli.

Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 8.3.2012 kl. 17:45

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband