15.7.2008 | 02:23
Er þetta boðlegt?
Að blað allra landsmanna Morgunblaðið, að vísu vefútgáfan birti svona illa skrifaða frétt? Mér finnst að blaðamenn Morgunblaðsins þurfi að kunna íslensku skammlaust. Og ef blaðamaðurinn sjálfur er að þýða fréttirnar, væri gott að hann hefði alvöru þýðanda sem hann/hún gæti leitað til. En setning eins og þessi "
- <!--[if !supportLists]--><!--[endif]-->Þjóðarmorð með því að hafa viljandi þvingað ákveðin lífsskilyrði upp á þessa ættbálka í því skyni að þurrka þá út." Ég hef enga menntun nema gagnfræðaprófið mitt sem ég tók fyrir nokkrum áratugum síðan, fæ hroll þegar ég les svona. Ein sem hefur smá málvitund.
Ákærur birtar | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Athugasemdir
Mér finnst alveg hrikalegt að lesa fréttirnar þessa dagana, einmitt vegna þess hvernig þær eru þýddar, skrifaðar eða uppsettar. Og þá sérstaklega á mbl.is.
Yfirleitt er ég nú vön að bíta bara í tunguna, en þetta er bara að verða einum of mikið.
Hafðu það annars ljúft í dag Jóna mín.
Tína, 15.7.2008 kl. 08:27
.....mikið rétt hjá þér.....maður les hverja amböguna af annari
Hólmdís Hjartardóttir, 15.7.2008 kl. 11:04
Algerlega sammála
Hrafnhildur Björk Jónsdóttir, 15.7.2008 kl. 22:16
Þetta er svo sannarlega illa skrifað, fyrir utan málfarið þá sjáum við stafsetningarvillur líka. Það er eins og öll greinin hafi verið þýdd beint úr ensku án þess að gera nokkra tilraun til þess að "íslenska" hana á nokkurn hátt.
TARA ÓLA/GUÐMUNDSD., 16.7.2008 kl. 16:15
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.